×


系統正在處理中....

窗口將在 5 秒后自動關閉.

  1.   首頁  
  2. |
  3.   產品專區  
  4. |
  5.   加值服務  
  6. |
  7.   客戶服務  
  8. |
  9.   企業專區  
  10. |
  11.   網路商城  
 
跨平台產品
Dr.eye PLUS
Dr.eye Quiz
 
家用産品
Dr.eye 365
Dr.eye 譯典通 X
Dr.eye 譯典通 X 升級版
 
行動産品
Dr.eye 雲端免費版
Dr.eye 雲端版 - 日語通
Dr.eye 雲端版 - 韓語通
Dr.eye Mobile for Android
Dr.eye Mobile for iPhone
 
硬體産品
Dr.eye 翻譯小子 X
Dr.eye 翻譯小子 3
 
過往產品
Dr.eye 譯典通 9.0 旗艦版
Dr.eye 譯典通 9.0 旗艦升級版
Dr.eye 譯典通 9.0 全民版
 
 
princess  
添加到生字筆記
KK:[ˈprɪnsɪs] DJ:[ˈprinˈsеs]

名複: princesses  

權威釋義


維基百科

Princess,是英文「Prince」的陰性形式。在歐洲王室中,通常是授予君主女性家庭成員的爵位。類似的頭銜有西班牙、葡萄牙王室使用的Infanta(Infante的陰性形式)。

中文通常將prince譯作皇子或王子,更為貼切的翻譯是親王。而中文翻譯Princess時,通常不會翻譯為女親王或親王妃,而是根據對象的不同,翻譯成公主或王妃,如瑪格麗特公主和黛安娜王妃。另一種特別的翻譯是,如獲得這一爵位的人是君主的孫女,則按中國政治習俗翻譯為郡主。如媒體報道中,稱英國女王伊莉莎白二世的孫女為比亞特麗斯郡主;香港紅十字會以雅麗珊郡主之名命名雅麗珊郡主學校。更為特殊的翻譯是,中文媒體將退位的荷蘭女王朱麗安娜(使用Princess頭銜)稱為王太后,而非東亞退位君主使用的太上王稱號。

君主後裔中,通常男性後代及其子女自出生仍可獲得Prince、Princess的頭銜。而女性後代如果不能繼承王位,那麼她的後代將不會獲得Prince、Princess的的頭銜。英國王室中,依照喬治五世在1917年頒布的規定,王儲長子的長子享有Prince頭銜,但如是女兒則不會享有Princess頭銜。2011年10月28日,英國修訂《1701年嗣位法令》後,從威廉王子的子女,享有平等的繼承權。2013年1月9日,伊莉莎白二世發布詔書宣布,威廉王子第一個孩子若是女性,她將獲得Princess頭銜。



聯絡我們

客服專線 : (02)77378801
客服信箱 : service@dreye.com
服務時間 : 週一至週五 09:00~11:40 12:40~17:00 國定假日休息
購買鏈接
PC
Mobile
加入粉絲團


2017 Inventec Besta Co.,Ltd. All rights reserved
無敵科技股份有限公司版權所有
   隱私權聲明