解釋
所謂網蟲,就是在雜誌上看到底線就想用滑鼠去點的那人。
英文:nethead,它表示“網癡,網迷”;而netizen則可以用來指所有的線民,尤其是互聯網的用戶,它是由net(網路)和citizen(公民)組合而成的。還有一個時髦的詞是netsurfer,即“飆網者”。
在《劍橋國際英語詞典》裡,對netter/nettle的解釋是:regular user of Internet, perhaps one who spends too much time in this occupation。
networm是整天泡在網上,沉迷網路的人; computer geek應該只是很熱衷於研究電腦的人,不一定是愛上網。
“nettle”:vt. 剌激;惹惱;用蕁麻刺n. 蕁麻adj. 蕁麻科的“netter” n. 網客;網友;網蟲
相關資料
關係字
詞條貢獻者:
zeros
貢獻者按積分從高到低進行排序
最近更新:2013-07-30
詞條評論
評論字數不可超過500字
- 好評詞條
-
成大醫院
-
thumb generation
-
日本
-
烏龍球
-
Dr.eye